Allmänt om brädspel, kortspel och rollspel - 7 Wonders på svenska?

Är det bara regelboken som är översatt eller? Å så är man ju alltid jäkligt skeptisk mot Lautapelits svenska översättningar... Kommer ni att ta in någon annan version? Prisskillnad?

Skrivet av: magnusesko [2010-11-23 22:48:11]

Spelet är med både svenska och engelska regler så det borde inte bli några problem.

Det är mycket möjligt att vi även får tag på den rena engelska versionen framöver.

/ Wookie - WorldofBoardGames.com

Skrivet av: Admin Wookie [2010-11-24 21:16:38]

Ah! Alla korten är på engelska gissar jag?

Skrivet av: magnusesko [2010-11-24 21:44:29]

Har tyvärr inte hunnit kika in spelet än. Det kom in alldeles nyss och vi har byggt om butiken senaste dagarna så vi har inte hunnit testa spelet än.

Skrivet av: Admin Wookie [2010-11-24 21:58:55]

Även jag är mycket nyfiken på om korten är på engelska eller svenska!

Skrivet av: goose [2010-11-25 07:10:12]

Så nu har jag kollat spelet. Det är engelska på korten. Det finns regelhäften på flera språk bland annat svenska och engelska.

/ Wookie - WorldofBoardGames.com

Skrivet av: Admin Wookie [2010-11-25 14:22:53]

Är Repos-utgåvan av basspelet kompatibel med Lautapelits expansion? Jag tänker på språk, storlek och nyanser på kort osv. Någon som har jämfört?

Skrivet av: asker [2011-06-11 12:16:39]

Jag tittar på 7 Wonders med expansioner och undrar också hur det ligger till med utgåvorna.

Är det någon skillnad mellan den engelska och svenska utgåvan eller är det bara ett par extra regelhäften i den svenska?

Enligt bilderna är båda utgåvorna och expansionerna från Repos, men i infon för Leaders står det Lautapelit. Vilket är det som gäller? Och spelar det någon roll eller är de likadana och kompatibla oavsett utgivare?

Skrivet av: flynd [2013-07-25 17:31:49]

Ifall någon annan vill veta så svarar jag på min egen fråga nu när jag har spelet och ett par av expansionerna framför mig.

Det enda svenska i den svenska utgåvan är kartongen och regelhäftet. All text i spelkomponenterna (kort och underverk) är på engelska.
Vad jag kan se är grundspelet och expansionerna identiska vad gäller utseende, kortstorlek mm. Man kan se svaga färgskillnader på korten, men inte så mycket att det borde göra någon skillnad när man spelar. Jag har noterat liknande färgskillnader mellan expansioner även i andra spel så jag antar att det är normal variation mellan tryckningar.

Den svenska utgåvan av grundspelet var dock inte samma som visas på bilden. Istället för engelska/spanska/svenska/finska fick jag finska/svenska/norska/danska. Jag hade gärna velat ha engelska regler till hands men eftersom det var enkelt att hitta regler för andra språk att ladda ner så är det ju lätt ordnat.

Jag fick också ett extra underverks-kort för Rom i beställningen. Jag kan inte se att Rom-kortet i Leaders-expansionen är fel, annorlunda eller skadat på något sätt så jag är lite nyfiken varför det extra kortet skickades med.

Skrivet av: flynd [2013-08-03 23:24:53]

Ofta när det gäller ersättningskort så skickas de med ett tag efter att felet rättats till för att vara på den säkra sidan.

Tack för tipset om bilden på kartongen, jag fixar upp en ny bild på den nuvarande.

mvh

/ Måns Andersson - WorldofBoardGames.com

Skrivet av: Admin Wookie [2013-08-04 12:32:02]

Skriv ett nytt inlägg

Du måste ha ett användarkonto vara inloggad för att kunna skriva inlägg. Har du inget användarkonto kan du enkelt skapa ett helt gratis.